House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

£9.9
FREE Shipping

House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

House of the Dragon [5DVD] (English audio. English subtitles)

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

It is astonishing that they wouldn't do everything in their power to try and meet this minimum expectation with a show of this magnitude. Same issue for me, almost 1 week after the episode aired and still no subtitles leaving me unable to watch this programme. Registration on or use of this site constitutes acceptance of our Terms of Service and Privacy Policy. With a fantasy show like this I like to read the subs because it's quicker to pick up the character names and follow the storyline better.

They are steeped in actors with thick accents reciting countless characters and locations that can easily be mixed up. And subtitles for content in another language are vastly superior to dubbing, the process of adding a vocal performance over the existing audio (but that's an entirely different argument). An internal succession war within House Targaryen at the height of its power, 172 years before the birth of Daenerys Targaryen. It seems to get confused and record or download those and then not download the next episode in UHD, but I did manage to find the rest of the UHD ones .With a recent survey revealing that people are increasingly using them, I took a look at the case for — and against —turning on subtitles.

For the aforementioned fantasy shows, it's almost impossible to not watch them without subtitles, and props to anyone who can. If you then do follow-on watching of further episodes, the subtitles will continue to show; but once you leave the programme for another, or exit, you will have to repeat the subtitle setting on the next thing you want to watch. This is a place for news and discussions relating to HBO's "Game of Thrones" prequel TV series "House of the Dragon" and George R. Foram feitas correções de OCR e tempos, e acrescentados os nomes originais e traduzidos dos episódios na transição inicial. Sure, you might notice something new with subtitles, like a prominent sigh, or a quiet sound or whisper.We had now tv about two years ago and could not get subtitles, so we gave up and cancelled our subscription telling now tv why, it seems they do not listen to their feedback as, we thought we would try again and so we subscribed again a couple of weeks ago and lo and behold STILL NO SUBTITLES! I have tried holding down English subtitles button as suggested, and gone back to repeat, no such luck!

Does anyone know where I can find just these sections online of just the subtitles so I can read along on my phone while watching on the telly?So to get subtitles, it is necessary to press the ‘*’ button on the remote, arrow right to the Subtitles option (furthest right) and select English there (if subtitles are available for the programme, which is not always the case ). So we live in France and as such have French OCS to watch house of the dragon which means all the subtitles for the bits in Targaryen language come up in French. Subtitles can also be helpful if your TV doesn't have the best sound quality (although there are ways to adjust that). Your shows advertised with “S” symbol for subtitles but no subtitles are showing for shows such as, special victims unit, Criminal minds.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop