About this deal
His arms can come in useful, though, for they can get kites that are stuck in trees and can answer the phone when he's in the bath. Anniben (Welsh), Unser Herr Schlampig (German), Bay Dağınık (Turkish), Fætter Sjusk (Danish), Herr Rotekopp (Norwegian), מר שלומפר (Hebrew), Herra Subbi (Icelandic), and Senhor Desmazelado (Portuguese). Strong, gets hit by the disco ball, and gets his bones broken due to getting trampled on by elephants. He attempts to fix a loose chimney pot on the roof of his house, which goes horribly wrong when he tries to use a long ladder and ends up smashing all of the windows of his house.
The ending requires that the reader build a snowman properly the next time he or she builds one because Father Christmas might want that snowman's help. Small appears under the titles Monsieur Petit (French), Don Pequeño (Spanish), Unser Herr Winzig (German), Mr.He now has a black bow tie, reading glasses, brown shoes, a more neatly waxed mustache that looks like a Luigi mustache, and a lime-green colored body. Hapus (Welsh), Unser Herr Glücklich (German), Meneertje Blij/Meneertje Vrolijk (Dutch), Ο Κύριος Χαρούμενος (Greek), 快樂先生 (Taiwan), 행복씨 (Korean), Fætter Glad (Danish), Gubben Lycklig (Swedish), Senhor Feliz (Portuguese), and Il Signor Allegro (Italian). All of the residents of Tiddletown decide what to do about Mr Nosey: Mr Chips, the carpenter; Mrs Washer, the laundrette; Mr Brush, the painter; and even Mr Herd, the farmer, they all got their own back on nosey Mr Nosey. Cheerful appears under the titles Monsieur Joyeux (French), Don Alegre (Spanish), Meneertje Blij (Dutch), Ο Κύριος Κεφάτος (Greek), 開心先生 (Taiwan). Little Miss Yes has been published under the alternative titles of Madame Oui (French), Η Κύρια Ναι (Greek).
On a farm, he falls into the duck pond, dragging the unfortunate farmer in with him, and must go home and take a bath. Little Miss Scatterbrain was also released as a follow-along audio book, featuring a show-tune-style musical number at the end.Little Miss Princess has been published under the alternative titles of Madame Princesse (French), Doña Princesa (Spanish) and Η κυρία Καλομαθημένη (Greek). Bump is the show's de-facto mascot, appearing on the series' title card and making an appearance in almost every single episode. When Little Miss Neat comes home Miss Neat can't find anything, and when Miss Neat sits in a chair Miss Neat is pricked by forks, knives, and spoons that Mr. Little Miss Fun has been published under the alternative titles of Madame Boute-en-train (French), Mevrouwtje Pret (Dutch) and Η Κυρία Ξένοιαστη (Greek).