£9.9
FREE Shipping

The Bartered Brides

The Bartered Brides

RRP: £99
Price: £9.9
£9.9 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

Kecal summons the villagers to witness the contract he has made ("Come inside and listen to me"). He reads the terms: Mařenka is to marry no one but Mícha's son. Krušina and the crowd marvel at Jeník's apparent self-denial, but the mood changes when they learn that he has been paid off. The act ends with Jenik being denounced by Krušina and the rest of the assembly as a rascal. The circus perfomer Esmerelda (Amanda Squitieri) entertains villagers in the Paris Opera production of The Bartered Bride. The men of the village join in a rousing drinking song ("To beer!"), while Jeník and Kecal argue the merits, respectively, of love and money over beer. The women enter, and the whole group joins in dancing a furiant. Away from the jollity the nervous Vašek muses over his forthcoming marriage in a stuttering song ("My-my-my mother said to me"). Mařenka appears, and guesses immediately who he is, but does not reveal her own identity. Pretending to be someone else, she paints a picture of "Mařenka" as a treacherous deceiver. Vašek is easily fooled, and when Mařenka, in her false guise, pretends to woo him ("I know of a maiden fair"), he falls for her charms and swears to give Mařenka up.

This was the composer’s second opera with its premiere taking place in Prague, on 30 May 1866. For Smetana, its composition was a deliberate attempt to create a distinct Czech musical language through his use of folk-dance elements, but his gorgeous melodies and striking choral writing also come through strongly; he is using nationalism as a conduit for a celebration of culture rather than as an exclusive display of superiority. The contrast with other nationalist cultures is striking with the emphasis being on the primacy of love with a distinct message of anti-materiality. The opera has become central to the nation’s sense of identity although it didn’t become a fixture in the international opera repertoire until after the composer’s death. Nan and Sarah learn more about their abilities in this one as they use all their talents to locate Spencer and get rid of him. In America, Aaron Copland wrote music like that. The brash, wide open sound of works like "Appalachian Spring" and "Billy the Kid" seems to flow in the blood of American listeners, yet his music has also earned a place in concert halls around the world. From England, the music of Edward Elgar has crossed continents and oceans, but retains an ineffably British nature that has given him a truly special place among his countrymen. Big celebrations are promised in the Czech Republic for next year’s bicentenary of Bedrich Smetana, the “father of Czech opera” and composer of other orchestral and chamber music masterpieces. All eight of his operas will be staged as a cycle in Ostrava, but elsewhere we’ll have to make do with the familiar titles: no hardship when it comes The Bartered Bride, a score of sublime musical fecundity.Still, both Dvorak and Janacek owe a clear debt to Bedrich Smetana, whose efforts may have done more than any other to establish Czech music both at home and abroad. Robinson, Lisa B. (November 2011). "Met-Juilliard Bride Bows". The Juilliard Journal Online. New York: Juilliard School . Retrieved 30 November 2015.

The opera was not immediately successful, and was revised and extended in the following four years. In its final version, premiered in 1870, it rapidly gained popularity and eventually became a worldwide success. Until this time, the Czech national opera had only been represented by minor, rarely performed works. This opera, Smetana's second, was part of his quest to create a truly Czech operatic genre. Smetana's musical treatment made considerable use of traditional Bohemian dance forms, such as the polka and furiant, and, although he largely avoided the direct quotation of folksong, he nevertheless created music considered by Czechs to be quintessentially Czech in spirit. The overture, often played as a concert piece independently from the opera, was, unusually, composed before almost any of the other music had been written. The bad guys are truly evil in this with that sociopathic approach to the lives of others, so casual in their destruction. I'm a storyteller; that's what I see as 'my job'. My stories come out of my characters; how those characters would react to the given situation. Maybe that's why I get letters from readers as young as thirteen and as old as sixty-odd. One of the reasons I write song lyrics is because I see songs as a kind of 'story pill' -- they reduce a story to the barest essentials or encapsulate a particular crucial moment in time. I frequently will write a lyric when I am attempting to get to the heart of a crucial scene; I find that when I have done so, the scene has become absolutely clear in my mind, and I can write exactly what I wanted to say. Another reason is because of the kind of novels I am writing: that is, fantasy, set in an other-world semi-medieval atmosphere. Music is very important to medieval peoples; bards are the chief newsbringers. When I write the 'folk music' of these peoples, I am enriching my whole world, whether I actually use the song in the text or not. The book has a lot of feelings. As such there is way too much trivial dialogue between maids, housekeepers, cooks, Nan and Sarah, their pet birds, and everyone else. It actually drags the book along. Once in a while someone has an idea that leads to action (and a dead end). The heroes and heroines complain incessantly about not being able to do anything. It is group think at its worst. Then, all of a sudden, the story ends. The opera was performed more than one hundred times during Smetana's lifetime (the first Czech opera to reach this landmark), [28] subsequently becoming a permanent feature of the National Theatre's repertory. On 9 May 1945 a special performance in memory of the victims of World War II was given at the theatre, four days after the last significant fighting in Europe. [29]Smetana did not act immediately on this aspiration. The announcement that a Provisional Theatre was to be opened in Prague, as a home for Czech opera and drama pending the building of a permanent National Theatre, influenced his decision to return permanently to his homeland in 1861. [5] He was then spurred to creative action by the announcement of a prize competition, sponsored by the Czech patriot Jan von Harrach, to provide suitable operas for the Provisional Theatre. By 1863 he had written The Brandenburgers in Bohemia to a libretto by the Czech nationalist poet Karel Sabina, whom Smetana had met briefly in 1848. [5] [6] The Brandenburgers, which was awarded the opera prize, was a serious historical drama, but even before its completion Smetana was noting down themes for use in a future comic opera. By this time he had heard the music of Cornelius's Der Barbier, and was ready to try his own hand at the comic genre. [7] Composition history [ edit ] Libretto [ edit ] Anon. (n.d.). "Moving Pictures: The European Films of Max Ophüls". University of Wisconsin. Archived from the original on 1 October 2009 . Retrieved 6 July 2009.

A New York Metropolitan staging was in 1996 under James Levine, a revival of John Dexter's 1978 production with stage designs by Josef Svoboda. In 2005 The Bartered Bride returned to New York, at the Juilliard School theatre, in a new production by Eve Shapiro, conducted by Mark Stringer. [35] In its May 2009 production at the Cutler Majestic Theatre, Opera Boston transplanted the action to 1934, in the small Iowan town of Spillville, once the home of a large Czech settlement. [36] Music [ edit ] Prodaná Nevěsta; 팔려간 신부; Проданная невеста; La Fiancée vendue; La novia vendida; Satılmış Nişanlı; La núvia venuda; Myyty morsian; La sposa venduta; Prodaná nevěsta; Die verkaufte Braut; 売られた花嫁; Prodana nevesta; Продадена невеста; Brudköpet; Den solgte brud; Cô dâu bị bán đi; Prodana nevjesta; Վաճառված հարսնացուն; Sprzedana narzeczona; La Promesa venduda; הכלה המכורה; Az eladott menyasszony; Продана наречена; Η ανταλλαγμένη νύφη The Bartered Bride was not performed abroad again until after Smetana's death in 1884. It was staged by the Prague National Theatre company in Vienna, as part of the Vienna Music and Theatre Exhibition of 1892, where its favourable reception was the beginning of its worldwide popularity among opera audiences. [10] Since Czech was not widely spoken, international performances tended to be in German. The United States premiere took place at the Haymarket Theatre, Chicago, on 20 August 1893. [24] The opera was introduced to the Hamburg State Opera in 1894 by Gustav Mahler, then serving as its director; [25] in 1895 the Coburg Company brought its production to the Theatre Royal, Drury Lane in London. [26] In 1897, after his appointment as director of the Vienna State Opera, Mahler brought The Bartered Bride into the Vienna repertory, and conducted regular performances of the work between 1899 and 1907. [25] Mahler's enthusiasm for the work was such that he had incorporated a quote from the overture into the final movement of his First Symphony (1888). [25] When he became Director of the Metropolitan Opera in New York in 1907 he added the opera to its repertory. [25] The New York premiere, again in German, took place on 19 February 1909, and was warmly received. The New York Times commented on the excellence of the staging and musical characterisations, and paid particular tribute to "Mr. Mahler", whose master hand was in evidence throughout. Mahler chose to play the overture between acts 1 and 2, so that latecomers might hear it. [27] Modern revivals [ edit ] What makes this subseries so much fun is, of course, the cast of characters. The varying perspectives of this Watson with more agency, his equally powerful wife Mary, and the two young women who are determined to make an independent go of their world lets us see this version of Victorian London from it’s highest pinnacles to very nearly its lowest depths through the eyes of very sympathetic characters.Smetana is known to much of the world as the composer of "The Moldau," the famous tone poem from his sprawling, orchestral suite called "Ma Vlast," or "My Country." But Smetana's operas are what truly established him as a founding father of Czech, classical music — and his brilliant comedy The Bartered Bride has become a mainstay in opera houses around the world.

Nichols, Roger (2002). The Harlequin Years: Music in Paris, 1917-1929. Berkeley, Ca.: University of California Press. ISBN 0-520-23736-6. What put the icing on the cake, for me, though, was the convoluted twists and turns in their lives caused, once more, by their friendships with John and Mary Watson, as they strive to help Holmes to discover how, and why, there is a sudden rash of headless bodies being found in the Thames. Bass-baritone David Ireland was splendid as the oleaginous marriage broker Kecal, puffed up with his own sense of cleverness. His voice was bursting with the marriage broker’s self-confidence with his physicality adding depth to his characterisation. By the end of 1874, Smetana had become completely deaf but, freed from his theatre duties and the related controversies, he began a period of sustained composition that continued for almost the rest of his life. His contributions to Czech music were increasingly recognised and honoured, but a mental collapse early in 1884 led to his incarceration in an asylum and subsequent death. Smetana's reputation as the founding father of Czech music has endured in his native country, where advocates have raised his status above that of his contemporaries and successors. However, relatively few of Smetana's works are in the international repertory, and most foreign commentators tend to regard Antonín Dvořák as a more significant Czech composer.

You might also enjoy

So far, changes to the original had been of a minor nature, but when the opera reappeared in June 1869 it had been entirely restructured. Although the musical numbers were still linked by dialogue, the first act had been divided in two, to create a three-act opera. [18] Various numbers, including the drinking song and the new polka, were repositioned, and the polka was now followed by a furiant. A "March of the Comedians" was added, to introduce the strolling players in what was now act 3. A short duet for Esmeralda and the Principal Comedian was dropped. [18] [19] In September 1870 The Bartered Bride reached its final form, when all the dialogue was replaced by recitative. [18] Smetana's own opinion of the finished work, given much later, was largely dismissive: he described it as "a toy ... composing it was mere child's play". It was written, he said "to spite those who accused me of being Wagnerian and incapable of doing anything in a lighter vein." [20] Later performances [ edit ] The Metropolitan Opera House, New York, around the time of The Bartered Bride's New York premiere under Gustav Mahler in 1909



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop